北京专业治疗白癜风医院 http://m.39.net/pf/bdfyy/bdflx/什么是派?说来简单,派就是派皮+派馅。派皮是面粉做的,定型后进烤箱烘焙而成。派馅可谓五花八门,从水果到蔬菜,自水里游的到地上跑的;只要能吃就可为馅。把派馅放入派皮中的预留位置,合成即成一派。成派由两种途径,一是烘烤类,将生派皮填入馅料后烘焙而成。另一种是非烘烤类,派皮和馅料都是熟制品,只要将馅入皮;直接食用或冷藏后再吃。
图说:别具一格的胡桃派。
这么一看,派是一个托和载体。用句套话就是:派是一个筐,什么都可装。按约定俗成的划分是不依食材而看口味,分为甜派和咸派;相比之下,我爱咸派。
我们熟悉的甜派有赤豆主打的红豆派和苹果唱主角的苹果派,红豆派时常现身于快餐,装纸兜如塞信封里,没盛器就没了吃的仪式感。一位在餐饮圈跌打滚爬多年的朋友说:菜只讲“色、香、味”是不够的,还要加“型”和“器”。对于点心,也概莫能外。
图说:大名鼎鼎的苹果派。
苹果派的花头比红豆派多。该派阵容堂堂,按味分有焦糖、面包屑、酸奶等,按国排有英式、荷式、德式等。迄今不知它出自何人之手,从现有资料来看是源于英国;最早的文字记录是在年的一本英国食谱中。
图说:南瓜派是美式一派。
苹果派大放光彩却在大洋彼岸的美国,不仅成为家常甜点和美式食品的经典,而且被常拿来说事:如“AsAmericanasapplepie”,不知像苹果派一样是个怎样的美国人。美国著名的派,还有南瓜派和胡桃派等。
图说:这一派是素面朝天、君子坦荡荡。
与一张面孔的红豆派相比,苹果派有两副相貌。一是素面朝天,一片片苹果袒露在派皮之上;如法式苹果派;也可用苹果干、苹果酱和罐头苹果。同时,加糖、肉桂粉和炒过的面包屑,也有加柠檬皮丝、碎核桃和松子等。
图说:深藏不露的英式苹果派。
另一扮相则相反,深藏在卷起的派皮或是夹在双面派皮间,与它甜家门兄弟红豆派一样,为不露馅的卷筒状;代表是英式苹果派,还以无花果、葡萄干、梨、肉桂和肉豆蔻等与苹果作伴为馅;年就记录在食谱上,为各国之最。欧洲还有像华夫格那样的花面酥皮的荷式苹果派,外酥脆内酸甜的德式苹果派与黑森林蛋糕同被视为德国甜点经典。这一做派带来了一个新称谓——“苹果卷”或“薄酥苹果卷饼”,这样做派的有维也纳和德国的,包括近奥地利的意大利北部地区;18世纪就流行于哈布斯堡王朝的这些领地。无论挞卷都是苹果馅饼、苹果派。
图说:德式苹果派。
当你听到苹果派被喊成“苹果挞”,那就是碰到了法式苹果派。法式有两种,一与其他派相同,皮面上铺苹果片,叫“诺曼底苹果挞”。另一种称“反烤苹果挞”,顾名思义就是苹果片在下而派皮在上,它是生之偶然,在索洛涅有家史蒂芬和卡罗琳姐妹开的店里,因制作时遗忘造成;但失误却受到顾客欢迎,遂成一派。以至于后来颠倒反转的挞都以这对姐妹的姓Tatin命名。
图说:独树一帜的法式苹果挞。
有创意的还有澳洲帕斯一糕点店,独创派皮三层苹果派,每层间夹苹果块;不同常态的标准两层式。居然还有以苹果汁代水和面,令派更有苹果味。
图说:另一相貌的澳洲苹果派。
法国人称派为“挞”是有年头的。说在14世纪,法国人为其刚问世的*油面团打底、圆而不厚的面包命名为挞Torta。该词来自拉丁语,意为圆形面包;后在法语里演变为Tarte(馅饼),在英语中就转成Tart(蛋挞)。挞不仅是甜点,也有甜的果酱或咸的鱼和肉等馅的饼。
图说:是派,也是个挞。
有人认为:中世纪烹饪以烤为主,烤肉时肉汁流失而肉变干硬,就在肉下垫饼吸汁,挞由此诞生。后又在挞上盖面饼吸汁,从而出现了派。派又称馅饼,分单(垫底)、双皮(上下两层),称“派”多的是双皮、整只圆形和1/8之一带圆角长方形等。也有称派而不是派,与派相差十万八千里。如美国的波士顿派,其实是海绵蛋糕。
图说:波士顿派貌似蛋糕。
称谓的变化是因形态变化或出现场合的变化,实际也可看作是种细分。挞、派、馅饼、包括披萨,虽叫法不同,但组成一律:都是派皮+派馅。区别不能,只要看皮。挞皮和派皮属酥皮,馅饼和披萨则面皮不起酥。说是法国和西班牙的发明,把揉入奶油的面团折叠几次烘焙,让起酥的面皮形成了脆口的酥层。派皮要酥脆,关键在面皮,要薄如纸,似透明。
挞派通用,并不意味着肉就是排骨,因为派实际就是个大的挞;只因吃时切成一块块三角形,觉得挞与派不一样。不同其实是在体量上,派比挞大而且馅也多。研究饮食史的法国人图珊-萨玛告诉我们:洋葱、鸡蛋和肥肉作馅的阿尔萨斯火烧蛋挞,发展成洛林咸派。
图说:烘烤成一派。
前年在巴黎去先贤祠,路过一面包店,买了洛林咸派。它以诞生地洛林为名,除叫洛林咸派(挞)、洛林乡村咸派,还称洛林乳蛋饼;甚至还叫它洛林糕和火腿猪肉咸蛋糕。派皮是揉合了鸡蛋、牛奶或鲜奶油,属奶油酥皮,它可咸可甜。派馅加芝士、火腿,放点菜叶;也有放菠菜、红葱、培根和虾仁的。我是吃热的,也可冷吃。如果说苹果派是甜派的一个代表,那它就是咸派的首席之一。
图说:法式洛林咸派。
派分烘烤和不烘烤,在烘烤类里,又有放馅前先烤熟派皮的,业内叫“盲烤”。需盲烤的派,要么是熟馅要么是烤馅料的时间短于派皮,还有就是生怕馅含水份会渗入派皮而影响酥脆。洛林咸派是盲烤的,烤好后还在派皮上刷层蛋白隔水,以保派皮酥脆。
去年到埃兹村,从尼斯下了火车等公交,买了咸派阵营里的三文鱼派。醉翁之意不在派,而在于我欢喜的三文鱼;辅料是菠菜和蒜蓉。
图说:洛林咸派。
鸡肉派是咸派的重要角色,其中火鸡派曾走红欧洲。它首先出现在拉伯雷的《巨人传》(),来自新大陆的它羽毛金光闪闪,尾巴高耸且宽长;是欧洲人未曾见过的,因当时误认为那块陆地是印度,这位法国作家把它写作“印度的母鸡”。其肉质比祖传的肥鹅细嫩,有钱人家是把它作为年货,留在新年吃。我们在克莱茨的油画《静物:火鸡肉馅饼》(),画里不但有火鸡派,还有一只嘴含柑橘花的火鸡,这花也被写成橙花;意味着这是一场婚宴。
在平时,也把派叫做馅饼;派是起酥的馅饼,馅饼是不起酥的派。派作为馅饼,为君王和权贵宴席的常客,馅儿丰富的饼,其实担当了主食一职,因为席上没有面包、面条、薄饼及米饭。我读到的菜谱:有14世纪英国的食鱼日菜谱里,有果脯杏仁露馅饼。年,皮犹斯五世教皇宴会的第三、四道菜,分别为“禽肉馅饼,每块馅饼配两只鸡”和“梨肉馅饼”。年庆祝约克郡大主教登基宴会,还有馅饼数量:冷鹿肉馅饼个,热鹿肉馅饼个,冷果味馅饼份。
图说:奶酪派。
馅饼甚至成为宴会上的娱乐道具,在饼里挖个洞,装入活鸟、青蛙或蛇,再盖有面提手的饼盖。华纳在《古代烹调术》写道,一个叫哈德森的侏儒小丑装在冷馅饼里,端给王后。还有把假馅饼藏在天鹅肚子里,在酥皮上写“提起那只天鹅”,此语在中世纪意为“切开它”。某位客人以为天上馅饼掉在自己头上,当他一提起面把手,两只玩偶瞬间弹出;吓他一个人,笑倒一桌人。而有心人却在复古公元前前后的馅饼,在考古学家的帮助下;年,佛里吉亚国王宴会的填满焦糖茴香的果味甜馅饼,穿越2多年重现餐桌。
图说:《吃馅饼的孩子》:牟利罗(Murillo,—)
权贵吃,普通人吃;区别在馅,犹如中国一句俗话,包子好吃不在折上。馅饼是平民百姓的日常食品。牟利罗画于17世纪六七十年代油画《吃馅饼的孩子》,就是普通人家,昂头赤脚,拇指食指捏着块馅饼,从上缓缓放进嘴里。常见于不同年代的有奶酪饼、脆皮馅饼、奶油水果馅饼和块菰鸡泥馅饼。直至今天,制作方便,原材价廉的苹果派仍被不少人家当主食。就说洛林咸派,不仅一日三餐都有人吃,并为法餐头盘的点心之一。
在欧洲吃到的甜派和咸派,上海基本都有伊人的踪影;茫茫N派流中国,走过路过莫错过。
袁念琪。年从农场考入大学,获法学士学位。年考入上海电视台,高级编辑(专业技术二级),上海长江韬奋奖获得者。上海市作家协会会员。获全国报纸副刊作品年赛一等奖等,入选王蒙主编《中国最佳散文》和《中国新闻年鉴》。著有《上海品牌生活》、《上海门槛》、《上海姻缘》、《上海B面》和《零食当饭吃》等书。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇